Keine exakte Übersetzung gefunden für التقسيم الفرعي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التقسيم الفرعي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le présent document tente de récapituler les propositions soumises concernant la coordination au niveau national et les attributions et fonctions souhaitables d'un organe de supervision et d'un secrétariat de l'Approche stratégique, ainsi que de définir les principaux points litigieux reliés à ces entités et aux autres aspects de la mise en œuvre de l'Approche.
    كما يمكن المضي بالتقسيم الفرعي للترتيبات المؤسسية إلى تلك المتصلة بالتنسيق الوطني، وبهيئة الإشراف وبالأمانة.
  • En 2003, une formation a été dispensée aux responsables de districts et de sous-districts, aux dirigeants adat et aux chefs de village.
    وأجري تدريبا في عام 2003 للمسؤولين في المقاطعة/والتقسيمات الفرعية فيها وقادة مجتمعات آدات ورؤساء القرى.
  • Une autre option consiste à subdiviser de grandes zones urbaines en réseaux d'assainissement plus petits qui sont plus facilement gérables du point de vue technique et financier.
    وأحد الخيارات الأخرى هو التقسيم الفرعي للمناطق الحضرية الكبرى إلى شبكات أصغر للمرافق الصحية يمكن إدارتها من الناحيتين التقنية والمالية.
  • La population a témoigné de l'enthousiasme à son égard et a participé au processus par le biais d'ateliers et de réunions sur la consultation dans la capitale, les districts et les sous-districts.
    وكان السكان يشعرون بالحماس وشاركوا في العملية من خلال حلقات تدريبية واجتماعات تشاورية في العاصمة والمقاطعات والتقسيمات الفرعية.
  • Dans le contexte du budget-programme, les priorités étaient également définies au niveau des éléments de programme (qui étaient des subdivisions de sous-programmes).
    وفي إطار الميزانية البرنامجية تم تحديد الأولويات على مستوى العناصر البرنامجية (التي كانت تمثل تقسيمات فرعية من البرامج الفرعية).
  • ii) Les composantes d'un État fédéral ou les subdivisions politiques de l'État, qui sont habilitées à accomplir des actes dans l'exercice de l'autorité souveraine et agissent à ce titre ;
    '2` الوحدات التي تتكون منها دولة اتحادية أو التقسيمات الفرعية السياسية للدولة التي يحق لها القيام بأعمال في إطار ممارسة سلطة سيادية، والتي تتصرف بتلك الصفة؛
  • ii) Les composantes d'un État fédéral ou les subdivisions politiques de l'État, qui sont habilitées à accomplir des actes dans l'exercice de l'autorité souveraine et agissent à ce titre;
    `2' الوحدات التي تتكون منها دولة اتحادية أو التقسيمات الفرعية السياسية للدولة التي يحق لها القيام بأعمال في إطار ممارسة السلطة السيادية، والتي تتصرف بتلك الصفة؛
  • Pour les États fédéraux : y a-t-il dans votre État des aquifères nationaux qui s'étendent au-delà des limites des subdivisions politiques?
    بالنسبة للدول الاتحادية: هل توجد طبقات مياه جوفية داخلية في دولتكم تتجاوز حدود التقسيمات السياسية الفرعية؟
  • Pour les États fédéraux : y a-t-il dans votre État des aquifères nationaux qui s'étendent au-delà des limites des subdivisions politiques?
    بالنسبة للدول الاتحادية: هل توجد ثمة طبقات مياه جوفية داخلية في دولتكم تتجاوز حدود التقسيمات السياسية الفرعية؟
  • Pour les États fédéraux : y a-t-il dans votre État des aquifères nationaux qui s'étendent au-delà des limites des subdivisions politiques?
    باء - بالنسبة للدول الاتحادية: ل توجد ثمة طبقات مياه جوفية داخلية في دولتكم تتجاوز حدود التقسيمات السياسية الفرعية؟